leestip voor thrillerfans

The Wife between Us van Greer Hendricks & Sarah Pekkanen

~

When you read this book, you will make many assumptions.

It’s about a jealous wife, obsessed with her replacement.

It’s about a younger woman set to marry the man she loves.

The first wife seems like a disaster; her replacement is the perfect woman.

You will assume you know the motives, the history, the anatomy of the relationships.

You will be wrong.

(tekst op het achterplat van de Panmacmillan-uitgave van het boek)

Ik las het boek ergens in november. Wist dat ik er iets over schrijven zou, maar vond de woorden niet. Liet het momentum bovendien een paar keer verlopen. Dat gaat zo als je meerdere opties hebt. 😉

The Wife between Us dus. Een psychologische thriller van het Amerikaanse schrijversduo Greer Hendricks en Sarah Pekkanen. Het was Inge, the Belgian Reviewer, die me aanstak, terwijl ik thrillers en detectives eigenlijk al een hele tijd geleden – na Het meisje in de trein, denk ik – naar de vergeethoek had verwezen.

Maar voor deze blauwe pocket maakte ik graag een uitzondering. Ik kocht ‘m, las ‘m in geen tijd uit en zat toen even aan de grond genageld. Spellbound om het met een andere thriller te zeggen.

Want weinig is in dit boek wat het lijkt. Het is geen klassiek driehoeksverhoudingsdrama tussen een man, zijn bedrogen/gedumpte/afgedankte ex en zijn veel jongere toekomstige bruid. De ex (Vanessa) is niet zomaar de psychopate die je in het begin in haar ziet. Hij (Richard) is niet de liefhebbende echtgenoot die hij pretendeert te zijn. En de toekomstige bruid (Emma) is al helemaal niet zo naïef en onschuldig als ze zich voordoet. En dan is er ook nog Nellie.

Die schijn heeft met meerdere dingen te maken. Met de meeslepende vertelstijl onder andere. Die houdt je in een greep. Met de wisselende, onbetrouwbare vertellers ook. Soms hoor je ze in de ik-vorm, soms in de derde persoon. Nu eens in de tegenwoordige, dan weer in de verleden tijd. Zo beschouwd, is het boek duidelijk een constructie. Strak in het literaire pak maar zonder dat het stoort. En éénmaal je het boek uit hebt, blijkt ook de titel niet meer zo zonneklaar. Want wie staat er nu eigenlijk tussen wie en wie nog? En wie wordt met wie ‘gedeeld’?

Als lezer word je dus geregeld het verkeerde pad op gestuurd. Of beter: je denkt te weten  hoe de vork in de steel zit en kijkt wat overmoedig de verkeerde kant op. Soms samen met een personage. Soms ook niet. En dan gebeurt er iets. Want in de voetsporen van je perceptie verschuift ook je sympathie. De auteurs – niet toevallig allebei psychologen – zijn echt goed in het uittekenen van hun (vrouwelijke) personages. Zijn meesters in het tonen hoe mensen die eenzelfde ervaring delen, daar toch op een totaal andere manier kunnen op terugblikken en daarbij uiteenlopende of zelfs contrasterende emoties kunnen voelen.

In die zin is dit boek een knappe variant van het Rashomon*-effect. Van de subjectiviteit van de waarneming bij herinneringen. Maar dat is misschien voer voor een ander logje.

Nu nog wat ‘teasen’ … 😉


Prologue

She walks briskly down the city sidewalk, her blond hair bouncing against her shoulders, her cheek flushed, a gym bag looped over her forearm. When she reaches her apartment building, her hand dips into her purse and pulls out her keys. The street is loud and busy, with yellow cabs racing by, commuters returning from work, and shoppers entering the deli on the corner. But my eyes never stray from her.

She pauses in her entryway and briefly glances back over her shoulder. An electrical charge seems to pulse through me. I wonder if she feels my stare. Gaze detection, it’s called – our ability to sense when someone is observing us. An entire system of the human brain is devoted to this genetic inheritance from our ancestors, who relied on the trait to avoid becoming an animal’s prey. I’ve cultivated this defense in myself, the sensation of static rising over my skin as my head instinctively lifts to search out a pair of eyes. I’ve learned the danger of dismissing that warning.

But she simply turns in the opposite direction, then opens her door and disappears inside, never looking my way.

She is oblivious to what I have done to her.

She is unaware of the damage that I have wrought; the ruin I have set in motion.

To this beautiful young woman with the heart-shaped face and lush body – the woman my husband, Richard, left me for – I’m as invisible as the pigeon scavenging on the sidewalk next to me.

She has no idea what will happen to her if she continues like this. None at all.


 


 

*Rashomon-effect: zo genoemd naar de film Rashomon van Akira Kurosawa uit 1950. Daarin vertellen vier getuigen van dezelfde misdaad elk hun eigen versie van het verhaal, die de andere versies op een aantal punten tegenspreekt.

Het boek is in het Nederlands (bedenkelijk) vertaald als De Vrouw na Mij. Het origineel zegt zoveel meer!


Ook op Goodreads.

 

26 reacties Voeg uw reactie toe

  1. ms schreef:

    Mooi! Die ga ik in het oog houden.

    Liked by 1 persoon

  2. AnythingEls schreef:

    Ik ben wel fan van thrillers :-). Deze gaat op mijn leeslijst, merci!

    Liked by 1 persoon

    1. annaberg schreef:

      Graag geschreven en gedeeld. 😃

      Like

  3. omabaard schreef:

    Ik heb het alvast genoteerd. Het boek lijkt wel iets voor mij.
    Toch maar in het Nederlands dan, anders mis ik misschien finesses…
    Dank voor de tip.

    Liked by 1 persoon

    1. annaberg schreef:

      Ik weet wel niet wat de vertaling waard is. De titel vind ik alvast teleurstellend. Veel leesplezier. 🤗

      Like

  4. Mrs. Brubeck schreef:

    Ik blijf hangen op je foto, waanzinnig mooi!

    Liked by 1 persoon

    1. annaberg schreef:

      😄 Prima. Is maandag genomen aan het inclusiepad bij de zorginstelling waar zoon vier verblijft.

      Liked by 1 persoon

  5. Oh waw, dank je wel! Zo fijn om te horen dat ik je heb aangezet om deze te lezen, ben nu nog trotser op mijn blogje. Ben natuurlijk ook zo blij dat je het boek zo fijn vond. Als het helpt, hun volgende boek, An Anonymous Girl, is voor mij echt zeker even goed :-).

    Liked by 1 persoon

    1. annaberg schreef:

      Dank je. Ik zoek het eens op. 😉

      Liked by 1 persoon

  6. Vaak is het zo, het origineel is mooier/beter dan de vertaling. Dat is vaak het risico met iets vertalen, het is tenslotte best lastig om precies te verwoorden wat de schrijver wil vertellen. Een mooie boekentip voor op mijn leeslijstje, maar dan wel het origineel ;-).

    Liked by 1 persoon

  7. Matroos Beek schreef:

    Misschien iets voor de volgende vakantie…

    Liked by 1 persoon

      1. Matroos Beek schreef:

        Zo is het… ik heb er nog zoveel te lezen.

        Liked by 1 persoon

  8. liesonderweg schreef:

    Oehhh…, zwaar…
    Lie(f)s.

    Liked by 1 persoon

    1. annaberg schreef:

      Misschien voor jou wel. Dat weet ik niet. Ik vond het eerder intrigerend.

      Liked by 1 persoon

  9. Villasappho schreef:

    Pasgeleden mn eerste thriller gelezen ik ben geen gaan van het genre.

    Liked by 1 persoon

    1. annaberg schreef:

      Ik ook niet, hoor, maar dit boek intrigeerde me.

      Like

  10. Flavie schreef:

    Bij het lezen van je titel dacht ik: leuk een nieuwe boekentip… maar blijkbaar ben ik het boek net aan het lezen 🙂
    Ik heb nog maar pas begonnen… ik ben heel benieuwd!

    Liked by 1 persoon

    1. annaberg schreef:

      Dat is ook toevallig. Hopelijk valt het je mee.

      Like

  11. fluwijn schreef:

    Ik heb de titel alvast genoteerd op m’n “zoeken naar-lijstje” voor de bib.

    Liked by 1 persoon

  12. LeenVdb schreef:

    Ok ja I’m intrigued… Ik zet ‘m op mijn leeslijst!

    Liked by 1 persoon

Geef een reactie

Gelieve met een van deze methodes in te loggen om je reactie te plaatsen:

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

Google photo

Je reageert onder je Google account. Log uit /  Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

Verbinden met %s

Deze site gebruikt Akismet om spam te bestrijden. Ontdek hoe de data van je reactie verwerkt wordt.